《桃花源诗》及陶渊明生平
[电脑版] 佚名
《桃花源诗》
嬴氏乱天纪,贤者避其世⑴。黄绮⑵之商山,伊人亦云逝⑶。往迹浸复湮⑷,来径⑸遂芜废。相命肆农耕⑹,日入从所憩⑺。桑竹垂余阴,菽稷随时艺。春蚕收长丝,秋熟靡王税⑻。荒路交通,鸡犬互鸣吠。俎豆犹古法⑼,衣裳无新制。童孺纵行歌,斑白欢游诣⑽。草荣识节和,木衰知风厉。虽无纪历志⑾,四时自成岁。怡然有余乐,于何劳智慧。奇踪隐五百,一朝敞神界⑿。淳薄既异源⒀,旋复还幽蔽⒁。借问游方士⒂,焉测尘嚣外⒃?愿言⒄蹑轻风,高举寻吾契⒅。
[注释]
⑴ 全句意思是秦王朝暴虐无道,造成战乱,贤人们都逃离世间。嬴氏,指秦王朝。天纪,指合理的社会秩序。
⑵ 黄,夏黄公。绮,绮里季。秦末汉初时高士“商山四皓”中的两人。
⑶全句意思是桃源中的人就在此时也离开了世间。伊人,指桃源中人。云,语助词,无义。
⑷全句意思是桃源中人初进山的路渐渐湮没。迹,足迹,代“路”。
⑸来径,来时的路,与“往迹”同指,但角度不同。
⑹全句意思是,桃源中人互相勉励致力于耕田。肆,尽力。
⑺ 憩,休息。
⑻这两句的意思是,春天养蚕,丝尽归己;秋天庄稼熟了,也不用缴纳租税。靡,无。
⑼全句意思是按古制进行祭祀。俎豆,古代祭祀时所用的礼器。
⑽游诣,游玩。
⑾纪历志,岁时的记载。
⑿这两句的意思是,桃源中人的奇异踪迹从秦末到晋已隐没了五百年,却被渔人在这一天发现了。五百年,约数。敞,开放。神界,仙境。
⒀这句意思是桃源中的淳厚风俗跟浇薄的世风,二者本源不同。
⒁这句意思是,渔人离开不久,它又隐没了,指记中的“遂迷,不复得路”。
⒂游方士,游于方内的人,指世俗中人。
⒃这句的意思是,世俗中人不能测知尘世以外的事。尘嚣,指尘世。
⒄言,语助词,无义。
⒅契,契合,指志趣相合的人。
陶渊明生平
陶渊明(约365—427),东晋大诗人。一名潜,字元亮,私谥靖节,浔阳柴桑(今江西九江市)人。
出身于破落官僚地主家庭。曾任江州祭酒、镇军参军、彭泽令等职。
因不满当时士族地主把持政权的黑暗现实,任彭泽令不足三月即辞官归隐,作《归去来兮辞》,自明本志。
从此“躬耕自资”,直至六十三岁在贫病交迫中去世。
他长于诗文辞赋,诗歌多描写自然景色及其在农村生活的情景,其中的优秀作品隐寓着他对腐朽统治集团的憎恶和不愿同流合污的精神,但也有宣扬“人生无常”“乐天安命”等消极思想。
另一类题材的诗如《咏荆轲》等则表现了他的政治抱负,颇多悲愤慷慨之音。
散文以《桃花源记》最有名。
陶渊明的诗文兼有平淡与爽朗的风格,语言质朴自然,又极为精炼。有《陶渊明集》。
关键词:桃花源记
相关文章
点此纠错或发表评论 []