闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘冲殞闁告挆鍛厠闂佺粯鍨煎Λ鍕不閻斿吋鐓涢悘鐐额嚙閸旀粓鏌嶉柨瀣磳闁哄本绋戦埥澶愬閻樺崬鏋堥梻浣规偠閸娧囧箯閿燂拷   闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁鐤柟娈垮枤缁犳棃鏌涢妷锝呭闁告瑥绻戠换婵嬪垂椤愶絽鏆楅柣搴濈祷閸嬫劗妲愰幒妤€绠熼悗锝庡亜椤忥拷   闂傚倸鍊风粈渚€濡堕幖浣碘偓鍌炴晝閳ь剟鈥旈崘顔肩闁瑰啿鐖㈤崟顐ょ獮闁诲函缍嗛崗姗€寮搁弽顓熺厵闁稿繗鍋愰弳姗€鏌涢妸銉︽儓闁伙絿鍏橀弫鎾绘晸閿燂拷  闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敓鐘参﹂柣鎰▕濞撳鏌熼悜妯烩拻闁告宀搁弻锝夊箛闂堟稑顫梺宕囩帛濮婂綊濡甸崟顔剧杸闁规崘娅曞▓铏圭磽娴f彃浜鹃柣搴秵閳ь兙鍨圭紞濠囧箖閳哄拋鏁冩い顐幖椤ユ碍绻濋悽闈涗沪闁搞劏娉涜灋闁硅揪绠戠粻顖炴煥閻曞倹瀚�   濠电姷鏁搁崑鐐哄垂閸洖绠归柍鍝勬噹閻鏌嶈閸撶喖寮诲鍫闂佸憡鎸婚悷鈺佺暦椤栫偛绠紒娑橆儐閺咁亪姊洪棃娑氱疄闁稿﹥娲栬灋婵せ鍋撻柡灞剧洴婵$兘骞嬪┑鍡樻闂侀€炲苯澧茬€规洜鏁稿Σ鎰板箳濡ゅ﹥鏅濋梺闈涚箚閺呮繈宕ョ€n亶娓婚柕鍫濈箳鐎佃偐绱掗鐣屾噧妞ゎ偄绻樺畷绋课旀担瑙勵仧闂備浇娉曢崳锕傚箯閿燂拷  2024濠电姷鏁搁崑鐐哄垂閸洖绠归柍鍝勬噹閻鏌嶈閸撶喖寮诲鍫闂佸憡鎸婚悷鈺佺暦椤栫儐鏁嶉柣鎰级鏉堝牓鏌熼崗鑲╂殬闁告柨鑻灋婵せ鍋撻柡灞剧洴婵$兘顢欓悡搴浇婵$偑鍊ら崑鍕囬悽绋跨畺鐟滅増甯掗悙濠冦亜韫囨挾孝闁轰胶鏅槐鎾存媴鐠団剝鐣堕梺鐟板暱缁绘劕鐜婚崸妤婃晜闁割偆鍠愬▍銏ゆ⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹  2024濠电姷鏁搁崑鐐哄垂閸洖绠归柍鍝勬噹閻鏌嶈閸撶喖寮诲鍫闂佸憡鎸婚悷鈺佺暦椤栫偛绠紒娑橆儐閺咁亪姊洪棃娑氱疄闁稿﹥娲栬灋婵せ鍋撻柡灞剧洴婵$兘顢欓懡銈嗘櫦婵犵鈧啿绾ч柟顔煎€垮璇测槈濡粍姊婚埀顒婄秵閸嬪嫰顢旈敓锟�
首页 > 文言专题 > 初中文言文阅读训练

《萧颖士傲物自侮》原文、注释、翻译、阅读训练附答案

[电脑版] 初中文言阅读

《萧颖士傲物自侮》原文、注释、翻译、阅读训练附答案

原文】:

萧颖士傲物自侮

萧颖士开元二十三年及第①,恃才傲物②,夐无与比③,常自携一壶,逐胜郊野。偶憩于逆旅,独酌独吟。会有风雨暴至,有紫衣老人领一小童避雨于此。颖士见其散冗,颇肆陵侮。逡巡,风定雨霁,车马卒至,老人上马,呵殿④而去。颖士仓忙觇之,左右曰:“吏部王尚书,名丘。”初,颖士常造门,未之面⑤,极惊愕。明日,具长笺造门谢,丘命引至庑下,坐责之,且曰:“所恨与子非亲属,当庭训之耳。”顷曰:“子负文学之名,倨忽⑥如此,止于一第乎?”颖士终扬州功曹。

——选自唐代笔记小说集《唐摭言》

注释】:

①第:考中进士。 ②傲物:瞧不起别人。 ③夐无与比:意为没有人能比的上他。④呵殿:侍从前呼后拥。 ⑤未之面:即“未面之”,未见过面。 ⑥倨忽:骄傲的样子。

翻译】:

唐玄宗开元二十三年,萧颖士考中进士。自恃才华,傲慢无比。经常携着一壶酒到野外去喝。偶然在一处休息,自己喝酒吟诗。正赶上暴雨狂风。有一位穿紫衣的老人领着一个小孩在同一处避雨。萧颖士见老人散漫的样子,口出不逊。很快雨停,云去天开。马上来了车马,老人上了马,侍卫在后面吆喝着走了。萧颖士急忙打听,有人告诉他这是吏部王尚书。过去萧颖士去求见了好几次,没有接见,此时很惊愕。第二天写了很长的信,到王尚书家里去谢罪。王尚书让人把萧颖士领到偏房的廊下,坐下来责备他,并说:“遗憾你不是我的亲属,不然我一定要狠狠地教训你。”停了一会儿又说:“你自恃才名,所以才傲慢到这个样子,只能是中个进士吧。”萧颖士死在扬州功曹(州牧的属官)任上。

阅读训练】:

1.解释加点词语在句子中的意思。(2分)

(1)有风雨暴至 会:___________

(2)颖士常门 造:___________

2.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(3分)

子负文学之名,倨忽如此,止于一第乎?

3.文中的萧颖士为什么一生做官止于扬州功曹而没有再升迁?(2分)

4.作者记叙的这个故事对读者有怎样的警示意义?(3分)

参考答案】:

1.(2分)(1)适逢,正赶上 (2)拜访

2.(3分)你自恃才名,所以才傲慢到这个样子,只能是中个进士吧。

3.(2分)因为他过于傲慢,无意中欺侮了偶遇的吏部尚书。

4.(3分)言之有理即可。如:做人不可太过傲慢,否则即便有真才实学也没有大的成就。

关键词:初中文言文阅读训练

点此纠错或发表评论 [1]